LA LITERATURA ESTÁ PARA CAMBIAR LA VIDA DE LA GENTE

Escribe Enrique D. Zattara

 

La literatura está para cambiarle la vida a la gente. Eso es lo que pensaba –y predicaba- Julio Cortázar, el gran escritor argentino que hubiese cumplido ciento y un años la pasada semana, más exactamente el 26 de Agosto. El escritor no está para entretener al lector, para sacarle jugosas lágrimas ni aconsejarle sabios remedios para su tristeza, sino para conmoverlo en sus fibras más íntimas, lo que significa (con-mover) las estructuras de su propia vida. Cortázar sentía repulsa por lo que llamaba (con un término que hoy, claro, sonaría bastante “políticamente incorrecto”) el “lector hembra”. El lector hembra era, para él, aquel que no compromete su vida en la lectura: el que lee en sus ratos libres, en la playa o en el metro –todavía no existían los teléfonos móviles- no para encontrar algo que cuestione y haga estallar su rutina, sino para llenar el vacío de quien es incapaz siquiera de dejar volar su pensamiento. Por el contrario, Cortázar apelaba a otro tipo de lector: el que lee para involucrarse, para dejar que la literatura se meta en su vida y la modifique. Era su obsesión, que está expresada en toda su obra, puntillosamente.

Leer más...

A LETRA VIVA, UN ESPACIO PARA CULTIVAR LA POESÍA

Carmen es cordobesa de España, y llegó a Londres en el año 2012. Karla es mexicana y llegó a esta ciudad también en 2012, aunque hizo sus estudios (diez años) en la Argentina. Luis es gallego, periodista que se gana la vida como profesor de español ( y también al mundo de la cocina, otra de sus pasiones).  Claudia nació en Chile, y es la que más tiempo lleva aquí: llegó en 1997. Alejandra también es española, de Sevilla. Savera es de familia bangladesa, aunque nació en Inglaterra y –curiosamente- habla inglés y español pero apenas el idioma original de sus padres.  Todos se conocieron en el Club de Conversación del Instituto Cervantes, pero lo que los une es su pasión por la escritura. Unos escriben poesía, otros teatro, guiones, literatura infantil, cuentos. Pero la letra escrita los ha unido desde hace más de dos años (a ellos y alguno que otro ausente en la entrevista) en una iniciativa común que se llama “A Letra Viva”.

Leer más...

DOS GENERACIONES DE ESCRITORES ARGENTINOS EN LONDRES

 

Mario Flecha (1949) y Leonardo Boix (1975), pertenecen a dos generaciones distintas, pero están unidos al menos por tres circunstancias: son argentinos, son escritores, y han elegido Londres desde hace tiempo para vivir. Mario – promotor incesante de la cultura, fundador de galerías y de dos revistas de arte y autor de dos libros de cuentos (Los vendedores de humo, y Truco gallo, compartido con Gregorio Kohon y Vicki Rosenberg, recientemente aparecido) lleva 40 años en UK, aunque ha alternado con períodos en España. Leonardo llegó a Londres en 1996, y además de haber publicado varios libros –el último de ellos Lugar propio, un poemario - es corresponsal  de varios periódicos latinoamericanos, entre ellos Perfil de Argentina y El Telégrafo de Ecuador.

Leer más...

LECTURA DE POETAS MALAGUEÑOS EN LONDRES

Ildefonso Gómez Sánchez y Clara Martínez Mesa viajaron exclusivamente desde Málaga este fin de semana para compartir la lectura de parte de su obra poética en Londres con el público asistente. De la lelctura participó también Enrique D. Zattara, escritor argentino radicado actualmente en la capital británica después de residir dos décadas en la provincia andaluza. Gómez presentó su libro Palabras líquidas, Martínez Mesa el reciente Raíz del agua, y Zattara leyò poemas de Anatomía de la melancolía. Dani Zattara y Elisabet pusieron el momento musical ante el público reunido en Islington. Organizó El Ojo de la Cultura Hispanoamericana como parte de su  tarea de difusión y promociòn de los artistas hispanoamericanos en el mundo.

LA RUTA DE NERUDA EN PARÍS

 

El Instituto Cervantes, emblema de la cultura en lengua española en todo el mundo, ha organizado desde su sede de París una serie de rutas turístico-culturales, denominadas Rutas Cervantes, referidas a la actividad de importantes escritores latinoamericanos en la Ciudad Luz. Se trata de recorridos por la capital francesa organizados por el Instituto Cervantes que permiten descubrir la ciudad de la mano de un autor hispanoamericano, visitando los lugares que los marcaron. Lo ha hecho ya anteriormente con Julio Cortázar o Carlos Fuentes, y ahora acaba de abrir una Ruta con el itinerario parisino del chileno Pablo Neruda. En el caso de Neruda, se extiende en casi 9 kilómetros y visita 14 sitios. Su autor es el chileno Felipe Tupper, poeta y gestor cultural radicado en Francia, quien destaca cómo desde los años 40 Neruda residió en París al menos una vez por década, hasta su muerte

Leer más...




Realizado por La Luna Producciones®.
Warning: call_user_func() expects parameter 1 to be a valid callback, function 'tdo' not found or invalid function name in /home/vgnambyz/public_html/miJoomla/templates/themza_j16_01/html/pagination.php on line 153
Valid XHTML and CSS.